Goethe & Bukowski

5
(4)

Postar foto: Desfrutando de um café | © Pixabay

Agora que até o tempo parece adormecer porque a maioria das pessoas está fazendo uma pausa involuntária com a melhor das intenções e para o bem de todos, gostaria de deixar dois dos meus poetas favoritos se manifestarem. Caso contrário, só posso esperar que muitos não se abençoem mais tarde, quando compensarem o tempo perdido.

Des Wanderers Nachtlied por Johann Wolfgang von Goethe ainda deve ser familiar para a maioria. Conheço duas versões, 1776 e 1789, a última das quais você pode encontrar aqui.

Canção Noturna do Andarilho

quem é do céu
Alles Leid und Schmerzen ainda mais,
Aquele que é duplamente miserável
encha duas vezes com refresco;
Oh, estou cansado da agitação!
Soll all der Schmerz und Lust?
doce paz,
Venha, oh, venha para o meu peito!

Johann Wolfgang von Goethe, 1789

E 1780 coloca Goethe outro poema com a mesma intenção.

Uma partida

Acima de todos os picos
é descanso,
Em todas as copas das árvores
Você sente
Apenas um cheiro;
Os pássaros estão em silêncio na floresta.
espere, em breve
Você também está descansando?

Johann Wolfgang von Goethe, 1780

Os três poemas acima geralmente recebem o título de "Wandrer's Night Song".

Na verdade, a versão de 1789

Charles Bukowski é um poeta e autor, também do último milénio, mas ainda um tanto familiar para a maioria de nós; O que, aliás, levou a um pub em Heilbronn que até levava o nome dele. O Goethe Stuben, por outro lado, provavelmente já desapareceu da nossa paisagem urbana há algum tempo.

Então agora?

as palavras vêm e vão,
Eu sento doente.
o telefone toca, os gatos dormem.
Linda aspira.
estou esperando para viver
esperando para morrer. 
Eu gostaria de poder tocar em alguma bravura.
é uma péssima correção
mas a árvore lá fora não sabe:
Eu vejo isso se mover com o vento
no sol da tarde. 
não há nada a declarar aqui,
apenas uma espera.
cada um enfrenta isso sozinho. 
Oh, eu já fui jovem
Oh, eu já fui inacreditavelmente
novo!

Charles Bukowski
Recitado por Tom O'Bedlam

Charles Bukowskis livros levam algum tempo para se acostumar, um bom começo provavelmente deve ser o Filme Barfly de 1987, para o qual Bukowski escreveu o roteiro.

Mas posso recomendar seus poemas a todos, na minha opinião são a dose certa de Bukowski.

Eu pessoalmente gosto de seus poemas "Confession", "Soirée", "Quiet clean girls in gingham dresss...", "Alone with everyone", "Roll the dice", "Beer", "The genius of the crowd" e " Não temos dinheiro, querida, mas temos chuva foi particularmente bom.

E também sua nota:

"Acho que preciso de uma bebida. Quase todo mundo sabe, só que não sabe."

Charles Bukowski, Mulheres (2007 [1978]: 289)

Se você está um pouco curioso agora Charles Bukowski se tornaram, estou satisfeito.

E assim que você puder e tiver permissão para circular livremente por Heilbronn novamente, uma visita a Bukowski também é muito interessante, mas, por favor, não antes da meia-noite.

"A morte não significou muito para mim. Foi a última piada de uma série de piadas ruins."

Charles Bukowski, A turnê do boi (1980)

Quão útil foi esta postagem?

Clique nas estrelas para avaliar o post!

Classificação média 5 / 5. Número de revisões: 4

Ainda não há comentários.

Lamento que o post não tenha sido útil para você!

Deixe-me melhorar este post!

Como posso melhorar este post?

Visualizações de página: 7 | Hoje: 1 | Contando desde 22.10.2023 de outubro de XNUMX

Compartilhar: