Foto em destaque: Mulher Ponderando | © Pixabay
Para a noite apenas um poema de Ludwig Uhland. Muitos ainda conhecem o Uhlandslinde. Construído há mais de 120 anos pela antiga associação de embelezamento, o Uhlandslinde ainda é um dos pontos de observação mais bonitos de Heilbronn. Até hoje me pergunto por que não era um olmo.
Olmo
Para Hirsau nas ruínas,
Lá pesa um olmo
Recentemente verde sua coroa
Bem acima da bainha da empena.Está profundamente enraizado
Do antigo edifício do mosteiro
Ele arqueia em vez do telhado
Fora no céu azul.Porque as paredes são estreitas
tomou ar e sol dele,
Então isso o levou para cima e para cima
Até que ele veio à tona.As quatro paredes se erguem
Como se ela apenas determinasse
para proteger o crescimento ousado,
Que sobe às nuvens.Se lá no vale verde
eu estava sozinho
Era o olmo, o nobre,
No que minha mente estava penduradaSe no maçante, mudo
Eu escutei
Lá você tem copas de árvores animadas
Correndo ao vento.Muitas vezes eu o vi brilhar
No primeiro raio da aurora;
eu vi ele iluminado
Quando há sombra ao redor do vale.Em Wittenberg no mosteiro
Tal buquê também cresceu
E quebrou com galhos gigantes
Fora para o Klausendach.Ó raio de luz, tu penetras
Ludwig Uhland, 1829
Desça em cada túmulo!
Ó espírito do mundo, você luta
Na luz e no ar!
Richard Strauss musicou o poema em 1899. Aliás, o olmo de Uhland em Hirsau foi derrubado em 1989. E a associação de embelezamento fundada em 1863, que alguns ainda conhecem como Heilbronn Tourist Association e que inicialmente foi responsável pela árvore Uhlandslinde, em breve voltará a plantar árvores, ou pelo menos flores, como a associação “Blooming Heilbronn”. Os membros do Friends of the Federal Horticultural Show Heilbronn 2019, que agora se fundirão com o posto de turismo, já estão garantindo isso.
Uma chance para futuros poetas.